Лебрен — добрый патриот! Любящий свободу! Должно быть, он сильно переменился с 1788 года. — (прим. автора).
…препятствия, которые И. В. П. поставили вывозу моего оружия — И. В. П. — сокращённое Их высочества пенсионарии; так именовались «высокомощные господа», депутаты провинциальных штатов, составлявшие Генеральные штаты Голландии. Во главе их стоял Великий пенсионарий совета.
Хорошенькое право, если в этих актах не обусловлен никакой срок, если г-н Ози дал залог в размере пятидесяти тысяч флоринов и если по решению суда, подвластного тому же императору, это оружие было передано г-ну Лаэйю, поскольку г-н Ози ему его переуступил! Правда, это было сделано до того, как они узнали, что Лаэй уступил его мне для Франции. Происки, чтобы воспрепятствовать вывозу, начались только тогда, когда им, благодаря добросовестности канцелярии нашего тогдашнего военного министерства, стало известно, что оружие купил я и что оно предназначается нашим солдатам. Лебрену это всегда было известно. Так что право императора столь же обоснованно, сколь истинно незнание Лебреном этого факта! — (прим. автора).
…назвал кобеля Тизбой, а суку Пирамом… — Античное сказание, увековеченное в одной из «Метаморфоз» Овидия, рассказывает о трагической любви девушки Тизбы и юноши Пирама.
Брат литератора. — (прим. автора).
Здесь высунулось ухо доносчика. — (прим. автора).
Гурон — герой философской повести Вольтера «Гурон, или Простак»; будучи воспитан среди дикарей, он проявляет необычайную непосредственность и наивность, попадая из-за этого в нелепейшие ситуации. Символ естественного ума, не испорченного цивилизацией.
Свобода, равенство.
Именем нации.
Всем гражданским и военным чиновникам, на коих возложено поддержание порядка в восьмидесяти трёх департаментах и обеспечение должного уважения к званию француза за границей, — пропустите свободно Пьера-Огюстена Карона Бомарше, шестидесяти лет, лицо полное, глаза и брови тёмные, нос правильный, волосы каштановые, редкие, рот большой, подбородок обычный, двойной, рост пять футов пять дюймов, направляющегося в Гаагу, Голландия, в сопровождении слуги, с целью выполнения государственного задания.
Дано в Париже, 18 сентября 1792, 4-го года Свободы, 1-го года Равенства.
Временный исполнительный совет.
Подписи: Лебрен, Дантон, Ж. Серван, Клавьер.
За временный исполнительный совет.
Подпись: Грувель, секретарь.
Просмотрено в Гаврском муниципалитете, 26 сентября 1792, 1-го года Французской республики.
Подпись: Риаль, мэр.
— (прим. автора).
Гарат Доминик-Жозеф (1749—1833) — депутат Генеральных штатов, с октября 1792 года — министр юстиции, затем министр внутренних дел. Был обвинён в модерантизме и расхищениях, оправдался с помощью Робеспьера, которого предал 9 термидора. Впоследствии бонапартист.
Всё последующее было написано после моего возвращения в Париж. — (прим. автора).
Спаси наш род (лат.). — (прим. автора).